ギリシャ語
2009年に検証シリーズに登場した言語。ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ TV(Macedonia TV)で放送された公式版。 |
翻訳や登場人物の名前などはSony版英語準拠。タイトルは『Samurai X(サムライエックス)』。 |
ポルトガル並に声優が少なく、使いまわしが激しい。女性に至っては1名しか居ない。 更には、人物毎の声優は基本定まっていないようで、例え同じ回であろうと頻繁に入れ替わりが起こる。 詳しくはギリシャ語吹き替えに於ける担当声優データベースを参照。 |
やたらテンションが高く、Sony版よりも叫び声やうめき声が増えている。ポルトガルの様に台詞にエコーがかかることもある。それとは別に、特殊な人物の声にエフェクトがかかっているのが特徴。 |
ME(BGMや効果音等の音声)が何故か左右どちらか片側のみになっている。 |
音質の悪さが騒々しさに拍車をかけている。わかる人は加筆・修正してくれると幸いです。 |
【ギリシャ語では、疑問符は[?]ではなく[;](セミコロン)となります。】 |
※凡例 正…正しい台詞 音…発音のカナ表記 意…意味 備…備考
フタエノキワミ、アッー!
アフターカラーでセピアパーラボディー |
正 |
Αυτό κράτησε πια πάρα πολύ. |
音 |
アフトクラーティセプヒャパーラポリー |
意 |
こんなのはもうたくさんだ |
ヘチマストな抜刀斎 鍋パ~ティ~♪ |
正 |
Ετοιμάσου τώρα Μπατουσάϊ, να πεθάνεις! |
音 |
エティマースゥトーラバトゥサイ・ナペターニス |
意 |
さあ覚悟しろ抜刀斎、死ぬことをな! |
一緒に楽しく人妻たちと三島に住む |
正 |
Είσαι λοιπόν άχρηστος μπροστά στις δυνάμεις μου. |
音 |
イセリポナホリストズブロスタスティズディナーミズムゥ |
意 |
俺の力の前になすすべも無かろう |
ヘチマは酢にポーン☆ / 駅前一緒にポーン!! |
正 |
Ετοιμάσου λοιπόν |
音 |
エティマースゥリポーン |
意 |
さあ覚悟しろ |
バイバイCCO |
正 |
Πέθανε, Σισίο! |
音 |
ペータネシシオ |
意 |
くたばれ志々雄! |
足が長いシカさんだ / 脚が長い西川さんだ |
正 |
Εσύ θα πεθάνεις κάθαρμα! |
音 |
エスィータペターニスカータルマ |
意 |
死んでしまえ悪党め! |
『Biginess Lovi'n』の盗っ人が! |
正 |
Πήγαινε να βρεις το φίλο σου τώρα! |
音 |
ピーイェネナヴリストフィーロスゥトーラ |
意 |
さあ友に会いに行け! |
ミリオタの社交場 |
正 |
Μη γιορτάσεις ακόμα |
音 |
ミヨルタースィサコーマ |
意 |
まだ祝うな |
寝飲みで少し寝てロリロリシカト? |
正 |
Δε νομίζεις πως είναι λίγο νωρίς γι' αυτό; |
音 |
デノミズィスポスィネリゴノリズヤフト |
意 |
それには少し早いと思わないか? |
ぶぁ~↑ぶぁ~↓ |
正 |
Μπά μπά |
音 |
バーバー |
意 |
やれやれ |
聞いたってくれよ、ばっしぃ志村 |
正 |
Κοίτα ποιος μας ήρθε |
音 |
キータプヒョーズマスィルテ |
意 |
誰が来たかと思えば |
ふしだらな山寺宏一ナポリ味噌ナンカレーの |
正 |
Συγνώμη, αλλά δεν έχω βούληση να πολεμήσω έναν χαμένο. |
音 |
スィグノーミアラデネホヴゥリスィナポレミーソエナンハメーノ |
意 |
悪いな、だが敗者と戦う気分じゃないんだ |
ヒテンミツルギスタイル
扇風機/江守 |
正 |
Δεν μπορεί! |
音 |
デンボリー |
意 |
あり得ない! |
夏になっても誰も使っとらんし!! |
正 |
Είναι αδύνατον! Τον έχω σκοτώσει! |
音 |
イネアディーナトン・トネホスコトースィ |
意 |
不可能だ!彼を俺は殺したのに! |
イー! |
正 |
動画の編集でカットされた薫の台詞"Κένσι!(ケンシ:剣心!)"の末端。 |
ぱにぽに!! |
正 |
方治の台詞"Σκότωσέ τον λοιπόν!"(スコトセートンリポーン:あいつを殺してくれ!)の末端。 |
てめぇら死んでも当たり前やねんし! |
正 |
Οι μέρες σου είναι μετρημένες. |
音 |
イメーレッスゥイネメトリメーネス |
意 |
お前は余命いくばくもない |
ラリアット/パイナッポー |
正 |
Πάρε αυτό! |
音 |
パーレアフト |
意 |
これを喰らえ! |
早く!ミキティGO! |
正 |
Εκπληκτικό! |
音 |
エクプリクティコー |
意 |
素晴らしい! |
剣心、右!先方攻めてけ、牙突! |
正 |
Κένσι, νίκησέ τον πριν σε νικήσει αυτός! |
音 |
ケンシニキセートンプリンセニキースィアフトース |
意 |
剣心、彼に勝たれる前に彼に勝て! |
屋台は混むから/ヤバい一個も分からん |
正 |
Κρατάει ακόμα καλά |
音 |
クラターイアコーマカラー |
意 |
まだ元気なままでいる |
パンツ見ろッス! |
正 |
Παύση πυρός! |
音 |
パフスィピロース |
意 |
停戦だ! |
備 |
実はこの翻訳、Sony英語での同シーンの台詞"Six Five"をギリシャ版の翻訳者が"Ceasefire(停戦)"と聞き間違えたことによる誤訳である。 |
カニサラダステーキ |
正 |
Καλύτερα να προσέχεις! |
音 |
カリテラナプロセーヒス |
意 |
気を付けた方がいいわ! |
気にしたら脱がんぞー! |
正 |
Κίνηση ιπτάμενου δράκου |
音 |
キニスィイプターメヌゥドラークゥ |
意 |
飛ぶ龍の動き = 九頭龍閃 |
いつ死ぬのです? |
正 |
Είσαι ζωντανός. |
音 |
イセゾンダノース |
意 |
生きてるのね |
かなーりしてみてきたけれどスパッツよ が、画像乙ェ... |
正 |
Χάρη στη μυστική τέχνη του σπαθιού Καγκαζούτσι. |
音 |
ハーリスティミスティキテヒニトゥスパトヒューカガズチ |
意 |
秘密の剣術「火産霊神」のおかげで |
悪・即・斬
ゴメン、痩せて・・・ |
正 |
κουβεντιάσετε |
音 |
クゥヴェンデャーセテ |
意 |
お前たち(斎藤と剣心)が話す |
いいっすよ! そんなこと知ってるよ 尺伸ばしッスCCO |
正 |
Ίσως, αλλά δεν έχω τελειώσει ακόμα μαζί σου, Σισίο. |
音 |
イーソサラデネホテリョースィアコーママズィースゥ、シシオ |
意 |
おそらくな、だが俺はまだお前を倒していないぞ、志々雄 |
馬刺し=五等賞 |
正 |
θα σε σκοτώσω |
音 |
タセスコトーソ |
意 |
お前を殺す |
いらね☆ サノ、これ酸っぱそうだぞ |
正 |
ή θα πεθάνω προσπαθώντας το |
音 |
イタペターノプロスパトンダスト |
意 |
それかその中で死ぬかだ |
え!?コミケは? |
正 |
Έχω δίκιο; |
音 |
エホディーキョ |
意 |
俺は正しいだろう? |
お品書き |
正 |
Όσοι είναι κακοί |
音 |
オースィイネカキー |
意 |
悪い者は |
ブラピのソロスプラトゥーン |
正 |
πρέπει να εξολοθρευθούν, |
音 |
プレピナエクソロトレフトゥーン |
意 |
壊滅させられるべきであり、 |
夏子とフナムシ |
正 |
να σκοτωθούν αμέσως. |
音 |
ナスコトトゥーナメーソス |
意 |
直ちに殺されるべきである=(前の台詞と合わせて)悪・即・斬 |
下痢だオラ |
正 |
γρήγορα |
音 |
グリゴラ |
意 |
早くしろ |
レフトに海老刺し! |
正 |
Δεύτερη επίθεση |
音 |
デフテリエピテスィ |
意 |
二番目の攻撃=牙突弐式 |
海老刺しからのメタボ |
正 |
Επίθεση κατά μέτωπο |
音 |
エピテスィカタメトポ |
意 |
正面攻撃=牙突参式 |
うんこすれば斎藤? |
正 |
Όπως σου είπα, Σαϊτο, |
音 |
オーポッスゥイーパサイトウ |
意 |
俺が言ったように、斎藤、 |
大型コンパス~♪ |
正 |
όλα τα κόλπα σου |
音 |
オーラタコルパスゥ |
意 |
お前のすべての種を |
ラブラブな人と回ってよ日本 |
正 |
Δε βλέπεις ότι είναι μάταιο λοιπόν; |
音 |
デヴレーピソティイネマーテオリポーン |
意 |
無駄だと見えないのか? |
玉の輿レポ |
正 |
Το μόνο που βλέπω |
音 |
トモーノプゥヴレポ |
意 |
俺に見えるのはただ1つ |
古い息子♂ ヘボな息子♂を外な! |
正 |
γουρούνι που σκοπεύω να σκοτώσω τώρα! |
音 |
グゥルーニプゥスコペヴォナスコトーソトーラ |
意 |
俺が今殺そうとしている野郎 |
元気に働こうな |
正 |
Χτύπημα με τον αγκώνα |
音 |
ホティーピマメトナンゴーナ |
意 |
肘での攻撃=牙突零式 |
いいね~!童貞でもスッピンでも~♡ |
正 |
Είναι το τέλος σου, φίλε μου. |
音 |
イネトテーロッスゥ、フィーレムゥ |
意 |
終わりだ、我が友よ |
フタエノキワミ~左之助フルver.~
フィギュア取れサーノスキ・セクハラ |
正 |
Φύγε τώρα, Σανοσούκε Σαγκάρα. |
音 |
フィーイェトーラサノスケサガラ |
意 |
さあ去れ、相楽左之助 |
だがそれでも瀬田を待ちんしょ~!! |
正 |
Δεν έχω τελειώσει ακόμα μαζί σου! |
音 |
デネホテリョースィアコーママズィースゥ |
意 |
まだお前とは終わっていない |
飯、唐揚げの方がマシ・・・ |
正 |
Ας μη χάνουμε την ώρα μας. |
音 |
アズミハーヌゥメティノーラマス |
意 |
時間を無駄にするな |
ひざ・・・は・・困・・・っ |
正 |
ακόμα |
音 |
アコーマ |
意 |
まだだ |
備 |
ひざの部分はただのあえぎ声でありセリフではない |
でー |
正 |
Τι; |
音 |
ティー |
意 |
何? |
七転びエイト殺法! |
正 |
Δε μπορώ να πιστέψω αυτό! |
音 |
デボロナピステプソアフト |
意 |
そんなことは信じられない |
一般め |
正 |
Λυπάμαι, |
音 |
リパーメ |
意 |
悪いな、 |
天翔ける滑走路あるけど〜♪ |
正 |
αλλά δεν είναι καθόλου αρκετό |
音 |
アラデニネカトールゥアルキェトー |
意 |
だがそれでは全く不十分だ |
ヘタレパナい剣心に悪い気はしてねぇ 下痢や! |
正 |
Έπρεπε να είχες φύγει όταν είχες την ευκαιρία! |
音 |
エプレペナイヒェスフィーイオタニヒェスティネフキェリーア |
意 |
お前は機会のあるうちに逃げておくべきだった |
オニワバンスタイル
田舎ってネギの消費多い? |
正 |
Είναι ακατανίκητος... Όχι όχι, |
音 |
イネアカタニキトソーヒオーヒ |
意 |
彼は圧倒的だ…いやいや、 |
田舎って便利そうだろ? |
正 |
είναι κάτι περισσότερο. |
音 |
イネカティペリソーテロ |
意 |
彼はそれ以上だ |
起きろ!CCOに遭ったらどうする!? |
正 |
Ο Κύριος Σισίο είναι άτρωτος. |
音 |
オキーリョッシシオイネアートロトス |
意 |
志々雄様は難攻不落だ |
カニさんだけ出てないど!? |
正 |
Κανείς δεν έχει τη δύναμή του. |
音 |
カニズデネヒティディナミトゥ |
意 |
誰も彼ほどの力を持っていない |
カニさんだけ出てない それはうれしい |
正 |
Κανείς δεν έχει την ατσάλινη θέλησή του |
音 |
カニズデネヒティナツァリニテリスィートゥ |
意 |
誰も彼ほどの鋼の意思を持っていない |
いいなモロたすこのトポロギーいいっすよもう既に母乳の サボり作戦せい |
正 |
Είναι ο μόνος που μπορεί να οδηγήσει την Ιαπωνία στη δόξα που της αξίζει |
音 |
イネオモーノスプゥボリナオディイースィティニャポニーアスティドークサプティサクスィーズィ |
意 |
彼(志々雄)は日本を然るべき栄光に導くことのできる唯一の存在だ! |
キッパリMen's日本 |
正 |
Τι περιμένεις λοιπόν; |
音 |
ティーペリメニズリポーン |
意 |
何を待ってるの? |
ヤバイ人!! |
正 |
Είναι αβοήθητος! |
音 |
イネアヴォイーティトス |
意 |
彼(剣心?)はどうしようもないほどの瀕死なのよ! |
シコってる斎藤 / 近藤×斎藤 |
正 |
Σκότωσέ τον! |
音 |
スコトセートン |
意 |
彼を殺して! |
☆カニさんフォース☆ |
正 |
Κάνεις λάθος. |
音 |
カニズラートス |
意 |
お前は間違っている |
AOC、バラバラになるまでしていい? |
正 |
Αόσι, παράδιδε πριν τραυματίσεις. |
音 |
アオシ、パラディデプリントラヴマティースィス |
意 |
蒼紫、傷を負う前に諦めろ |
セクシャル抜刀斎星人二世 |
正 |
Εξάλλου ο Μπατουσάϊ σε νίκησε. |
音 |
エクサルゥオバトゥサイセニキセ |
意 |
しかも抜刀斎はお前を倒している |
ただいけ好かんあの娘愛してるど |
正 |
Δεν έχεις κανένα λόγο να είσαι εδώ |
音 |
デネヒスカネーナローゴナイセエドー |
意 |
お前がここにいる理由はない |
アスティワイン、檜の木です |
正 |
Αυτή η μάχη είναι για νικητές |
音 |
アフティイマーヒイネヤニキテース |
意 |
この戦いは勝者のためのものだ |
刀です! |
正 |
Κατάλαβες; |
音 |
カタラヴェス |
意 |
分かったか? |
息してるだけで嫌われそうになっとったろ!? |
正 |
Είχες την ευκαιρία να γίνεις ο δυνατότερος, |
音 |
イヒェスティネフキェリーアナイニソディナトーテロス |
意 |
お前は最強になるチャンスがあった |
触って泣かせす |
正 |
αλλά την έχασες. |
音 |
アラティネハセス |
意 |
だがそれを失ってしまった |
柊萌えたっていいじゃん!! |
正 |
Γύρνα λοιπόν και φύγε. |
音 |
イルナリポンキェフィーイェ |
意 |
引き返して出て行け |
大蛇だ! |
正 |
Πήγαινε! |
音 |
ピーイェネ |
意 |
行け! |
夢でストロボからディアス出入りした! |
正 |
Οι μέρες της τρομοκρατίας σου τέλειωσαν. |
音 |
イメーレスティストロモクラティーアッスゥテリョサン |
意 |
お前の恐怖の日々は終わった |
フレッシュ☆バナナ粉☆パーティ |
正 |
Δεν είσαι παρά ένα κουφάρι. |
音 |
デニセパラエナクゥファーリ |
意 |
お前は死骸に過ぎない |
あっち行けテクニック |
正 |
Αυτή την τεχνική |
音 |
アフティティンテヒニキー |
意 |
この技に |
オリジナル☆テラトマト☆プリシス |
正 |
μπορείς να την αντιμετωπίσεις; |
音 |
ボリズナティナンディメトピースィス |
意 |
対抗できるかな? |
ボロボロになった薙刀でしょ? |
正 |
Μπορώ να την αντιμετωπίσω. |
音 |
ボロナティナンディメトピーソ |
意 |
対抗できるぜ |
怪しい森さん 見事ミスサバンナ |
正 |
Αλλά εσύ μπορείς να αντιμετωπίσεις εμένα; |
音 |
アラエスィーボリズナアンディメトピースィセメーナ |
意 |
だがお前は俺に対抗できるか? |
ゴリラが! |
正 |
Πολύ αργά! |
音 |
ポリィアルガ |
意 |
遅え! |
汚物まみれって嫌そうです |
正 |
Όμως φοβάμαι ότι αστόχησες. |
音 |
オモスフォヴァーメオティアストーヒセス |
意 |
だがお前は失敗してしまったようだ |
天剣の宗次郎
木村とポトフ |
正 |
[τα]χύτητα του φωτός |
音 |
[タ]ヒティタトゥフォトース |
意 |
光の速度 |
どうしていい?バイトのフロントで働こう! |
正 |
Το χτύπημα των κεφαλών των εννέα δράκων |
音 |
トホティーピマトンキェファロントネネアドラーコン |
意 |
九匹の龍の頭の攻撃=九頭龍閃 |
備 |
細かいが「九頭龍」にあたる翻訳が「九つの頭の龍」ではなく「九匹の龍の頭」という意味になっている。 |
タカ☆パ~カ~ / パカ☆パカ |
正 |
Τα κατάφερα! |
音 |
タカタフェラ |
意 |
彼はやり遂げた! |
堪忍しな!こいつやべぇな! |
正 |
Κάνεις λάθος για μένα |
音 |
カニズラートズヤメーナ |
意 |
あなたは僕について間違っている |
アニメ化宗次郎 |
正 |
Δεν είμαι καθόλου δειλός |
音 |
デニメカトールゥディロース |
意 |
僕は臆病なんかじゃない |
警察どこでしょう? |
正 |
και θα σου το αποδείξω |
音 |
キェタスゥトアポディクソ |
意 |
そしてそれを証明してやる |
りきまんでww苦しいwww |
正 |
Έχει πάθει κρίση |
音 |
エヒパーティクリースィ |
意 |
発作を起こした |
全部オラのタバコのフィクション!/結構ワルだろこの人 |
正 |
Δεν μπορώ να τον ακολουθήσω! |
音 |
デンボロナトナコルゥティーソ |
意 |
私は彼を追うことができない |
ジャンケンするおにぎり負けそう |
正 |
Κι ο Κένσι είναι πολύ γρήγορος |
音 |
キョケンシイネポリグリゴロス |
意 |
剣心もとても速い |
抜刀斎vs壬生の狼
いいぞ蟹切らす剣心 |
正 |
Είσαι ο καλύτερος, Κένσι |
音 |
イセオカリーテロスケンシ |
意 |
君は最高だ、剣心 |
包茎神彼が今もスケボーを借りてる |
正 |
Ο Κένσι δεν είναι αδύναμος, είναι ακόμα ο καλύτερος |
音 |
オケンシデニネアディナモス、イネアコーマオカリテロス |
意 |
剣心は弱くない、やはり彼は最高だ |
ババァインストールしてるのっすゥ! |
正 |
Τώρα ήρθε το τέλος σου! |
音 |
トーライルテトテーロッスゥ |
意 |
さあお前は終わりだ |
スタバった☆(ryスタバったと |
正 |
Σταμάτα! Σταμάτα τον! |
音 |
スタマータ・スタマータトン |
意 |
止めろ!彼を止めろ! |
何故シコったし |
正 |
Να σε σκοτώσω |
音 |
ナセスコトーソ |
意 |
お前を殺す |
ゴリラシコっとっす! |
正 |
Μπορεί να σε σκοτώσω [εγώ πρώτος] |
音 |
ボリナセスコトーソ[エゴープロトス] |
意 |
[俺の方が先に]お前を殺してしまうかもしれないが |
ドアラ食べたいし! |
正 |
Τώρα θα πεθάνεις |
音 |
トーラタペターニス |
意 |
今お前は死ぬだろう |
スタバ見してー! |
正 |
Σταματήστε! |
音 |
スタマティステ |
意 |
止めなさい |
語らば |
正 |
Κατάλαβα |
音 |
カタラヴァ |
意 |
俺は理解した |
いっせーの!利蜜奥母! |
正 |
Είσαι ο Τοσιμίτσι Οκούμπο |
音 |
イセオトシミチオオクボ |
意 |
お前は大久保利通 |
百識の方治
BEER! |
正 |
Πυρ! |
音 |
ピール |
意 |
発射! |
泥ビール |
正 |
Τώρα πυρ! |
音 |
トーラピール |
意 |
いざ発射! |
ティンポだーーーー!!! |
正 |
Τίποτα! |
音 |
ティーポタ |
意 |
何も |
無くしちゃったー!! |
正 |
Με ακούσατε; |
音 |
メアクーサテ |
意 |
聞いてたか? |
叩かれてー大西さーん! |
正 |
Θα πεθάνετε όλοι σας! |
音 |
タペターネテオーリサス |
意 |
貴様らは全員死ぬ |
ぶっ殺せー! |
正 |
Και τότε, |
音 |
キェトーテ |
意 |
そして |
俺のだけ冷めた料理 |
正 |
Όταν θα έχετε πια πεθάνει όλοι, |
音 |
オタンタエヒェテプヒャペターニオーリ |
意 |
全員死んでしまった時 |
おいCCO、お前キリギリスーー! |
正 |
Ο Σισίο θα έχει νικήσει! |
音 |
オシシオタエヒニキースィ |
意 |
志々雄が勝ったことになる |
盲剣の宇水
馬゛鹿゛野゛郎゛ッ!!! |
正 |
Γέλα! |
音 |
イェーラ |
意 |
笑え! |
(;眼д心) 困ったっちゃ・・・ |
正 |
κομματάκια |
音 |
コマターキャ |
意 |
細切れ |
リーフィアキモース! |
正 |
Είσαι έτοιμος; |
音 |
イセエティモス |
意 |
準備は良いか? |
姉笑ってます!! |
正 |
Άντε παράτα μας! |
音 |
アデパラータマス |
意 |
消え失せろ! |
いがみ合っとる暇があったらなぁ |
正 |
Η καρδιά σου χτυπά τρελά |
音 |
イカルデャースゥフティパートレラー |
意 |
お前の心臓が激しく鼓動している |
「おばあさん」って言ってみて! |
正 |
Φοβάσαι, έτσι δεν είναι; |
音 |
フォヴァーセエツィデニネ |
意 |
恐ろしいのだろう? |
ポスト演歌です♪ 悪党、斉藤 |
正 |
Πώς το έκανες αυτό, Σαϊτο; |
音 |
ポストエカネサフト、サイトウ |
意 |
どうやってこれをしたんだ、斎藤? |
志々雄 対 剣心 終幕
跡形も無くなれ! |
正 |
Δεν το καταλαβαίνω |
音 |
デントカタラヴェーノ |
意 |
俺には分からない |
くたばったぁ! |
正 |
Σταμάτα! |
音 |
スタマータ |
意 |
やめて! |
阿部さんと飯食う? |
正 |
Άφησέ τον ήσυχο. |
音 |
アフィセトニスィホ |
意 |
彼に手を出さないで |
銀さん夜のフォー! |
正 |
Ήρθε η ώρα να φάω! |
音 |
イルテヨーラナファーオ |
意 |
食事の時間だ! |
シークレットソードⅠ・Ⅱ
エリンギだ!! |
正 |
Πυρίτιδα! |
音 |
ピリーティダ |
意 |
火薬 |
おいしい~! |
正 |
Όχι! |
音 |
オーヒ |
意 |
やめろ! |
天草翔伍
飛んでけー! |
正 |
Πρόσεχε! |
音 |
プローセヒェ |
意 |
気を付けて! |
藤田五郎
蟹薄っぺら! |
正 |
Καλησπέρα |
音 |
カリスペーラ |
意 |
こんばんは |
て、金って |
正 |
Τι κάνετε; |
音 |
ティカーネテ |
意 |
ご機嫌いかがですか |
殿馬もいいね、ウィリー=ノンノン |
正 |
Το όνομά μου είναι Willy Nomo. |
音 |
トオノマームゥイネウィリーノモ |
意 |
私の名前はウィリー・ノモです |
蟹酢と黒の酢エロ~い |
正 |
Χάνεις το χρόνο σου εδώ! |
音 |
ハニストホローノスゥエドー |
意 |
そんなの時間の無駄だぜ |
下着って、下着って何ですか? |
正 |
Σταθείτε, σταθείτε ένα λεπτό |
音 |
スタティーテ、スタティーテエナレプト |
意 |
ちょっと待って、待ってください |
聞いてみれば?中~野 |
正 |
Και τι πρέπει να κάνω; |
音 |
キェティプレピナカーノ |
意 |
それでどうしろというんだ? |
中之宮がペロした弁当ボム? |
正 |
Να έχω μια ταμπέλα στο μέτωπό μου; |
音 |
ナエホムニャタンベーラストメトポームゥ |
意 |
額に印でもつけろってか? |
侍に内緒♡さの好きだから♡ |
正 |
Θα πρέπει να είσαι ο Σανοσούκε Σαγκάρα. |
音 |
タプレピナイセオサノスケサガラ |
意 |
お前は相楽左之助に違いない |
ドクソ野郎 てめーに言う罵倒斎はキリギリス |
正 |
Το ξέρω ότι μένει εδώ ο Μπατουσάϊ ο εκδικητής. |
音 |
トクセーロオティメーニエドーオバトゥサイオエクディキティース |
意 |
俺は復讐者抜刀斎(=人斬り抜刀斎)がここに住んでいる事を知っている |
俺も明日登ろう! |
正 |
όμως θα το βρω! |
音 |
オモスタトヴロー |
意 |
だが俺は見いだしてみせる |
紐に触る卑賤 |
正 |
[Αυτή η μά]χη μόλις άρχισε! |
音 |
[アフティイマー]ヒモリサルヒセ |
意 |
この戦いは始まったばかりだ |
行くぜカス!! |
正 |
Ξέχασέ [το!] |
音 |
クセハセー[ト] |
意 |
忘れろ! |
新撰組三番隊組長
タコのせいにしたんですか!?おのれ仕返しだ〜♪ |
正 |
Ακολουθήστε τους κανόνες μας |
音 |
アコルゥティステトゥスカノーネズマス |
意 |
私たちのルールに従ってください |
斉藤でメタルオマージュでもええな |
正 |
Σαϊτο, Δεν με τρομάζεις εμένα. |
音 |
サイト・デンメトロマーズィセメーナ |
意 |
斎藤、お前など恐れるに足りん |
何してでもだからお見合い行けーディアボリック |
正 |
Δεν είστε τίποτα άλλο από μία αγέλη από λύκους. |
音 |
デニステティーポタアロアポミアアイェーリアポリークゥス |
意 |
お前らはただの狼の群れに過ぎない |
ペラペラの薔薇でクセぇし |
正 |
Πρέπει να το παραδεχθείς. |
音 |
プレピナトパラデヒティース |
意 |
お前はそれを認めるべきだ |
脱サラ後、黄昏れシャフト |
正 |
Δεν ξέρω πώς θα το κάνεις αυτό |
音 |
デンクセーロポスタトカニサフトー |
意 |
一体どうやってそうするんだろうな |
堀北家ファンです |
正 |
χωρίς το κεφάλι σου |
音 |
ホリストキェファーリスゥ |
意 |
首も無しに |
ありがとう! |
正 |
Τι είν' αυτό; |
音 |
ティイナフト |
意 |
何だと!? |
バリバリヘドロばくだんニキ 新鮮仕入れマース |
正 |
Δεν υπάρχει τρόπος να νικήσεις εσύ εμάς. |
音 |
デニパルヒトロポズナニキースィセスィーエマース |
意 |
お前が俺たちに勝つことなど無い |
意味ない水増しで |
正 |
Οι δυνάμεις μας είναι |
音 |
イディナーミズマスィネ |
意 |
俺たちの力は |
飲んだりさぼったり 芸者☆サポート いやアーボックGetです |
正 |
ανώτερες από τις δικές σας από όποια άποψη και αν το δεις. |
音 |
アノーテレサポティズディキェーッササポオーピャアーポプスィキェアントディース |
意 |
あらゆる観点から見てもお前らより優れている |
今来た 今日ゴリ☆ゴリ |
正 |
Είμαστε πιο γρήγοροι |
音 |
イマステプヒョーグリゴリ |
意 |
俺たちはより速く、 |
借りたら拭くでベニー |
正 |
καλύτερα εκπαιδευμένοι |
音 |
カリテラエクペデヴメーニ |
意 |
より熟練し、 |
いや今日美人ッス!今日美人ッスマジ! |
正 |
και πιο πιστοί στην πεποίθησή μας. |
音 |
キェプヒョーピスティースティンペピーティスィーマス |
意 |
より自分たちの信条に忠実である |
オナる子パッシー シコれば右手麻痺 |
正 |
Όταν κοπάσει η σκόνη από αυτή τη μάχη, |
音 |
オタンコパースィイスコニアポアフティティマーヒ |
意 |
この戦いが収まった時には |
タクシーでラブホへGO! |
正 |
Θα τους αναλάβω εγώ |
音 |
タトゥサナラヴォエゴー |
意 |
俺が引き受ける |
助かりゃした… |
正 |
Ευχαριστώ |
音 |
エフハリストー |
意 |
ありがとう |
ギリシャのヒドスwwwww |
正 |
Μην είσαι ανόητος |
音 |
ミニセアノーイトス |
意 |
バカなことを言わないでくれ |
モテないな、けんちん |
正 |
Μπορεί να είναι κι έτσι, |
音 |
ボリナイネキェーツィ |
意 |
それも正しいかもしれないが |
ズッコンバッコンっす♡ |
正 |
ξιφομάχος |
音 |
クスィフォマーホス |
意 |
剣士 |
あ♡大きい・・・♂ |
正 |
Α, όχι! |
音 |
アー、オーヒ |
意 |
ああ、まずい! |
形もいいし♡ |
正 |
Θα χρησιμοποιήσει |
音 |
タホリスィモピイースィ |
意 |
彼は使おうとしている |
ちょっぴり股がピュー♡ |
正 |
το χτύπημα του δοντιού |
音 |
トホティーピマトゥドンディウー |
意 |
歯の攻撃(=牙突)を |
翁(柏崎念至)
ハヒフヘホ~/遅いですよAOC |
正 |
Εσύ ήρθες, Αόσι. |
音 |
エスィーイルテサオシ |
意 |
来たな蒼紫 |
明王の安慈~前編~
野~比~のび太! |
正 |
「南無阿弥陀」と言っている可能性あり。 |
戦艦煉獄
ヒロシタヒねよバロスw |
正 |
Ποιος είναι ο άλλος; |
音 |
プヒョースィネオアーロス |
意 |
もう一人は誰だ? |
歯ブラ~シ! |
正 |
Εμπρός! |
音 |
エンブロース |
意 |
行くぞ! |
おっさんのすーけ相楽イイネ!どう~? |
正 |
Ο Σανοσούκε Σαγκάρα είναι εδώ. |
音 |
オサノスケサガライネエドー |
意 |
相楽左之助はここだ |
志々雄真実!その首、貰った!
がんばれ剣心 |
正 |
Καημένε Κένσι |
音 |
カイメーネケンシ |
意 |
可哀そうな剣心 |
ん?なんでしたっけ? |
正 |
Μάλιστα κύριε |
音 |
マーリスタキリエ |
意 |
了解しました |
下痢CCO! |
正 |
Κύριε Σισίο! |
音 |
キリエシシオ |
意 |
志々雄様! |
さっき出せ |
正 |
Σ'έπιασε! |
音 |
セプヒャセ |
意 |
彼(斎藤)はお前(志々雄)を捕らえた |
負け犬の遠吠え
クリーチャー |
正 |
σκουλήκια |
音 |
スクゥリーキャ |
意 |
蛆虫 |
C☆C☆C☆O |
正 |
[Μη βιάσεις τό]σο Σισίο |
音 |
[ミヴィアースィストー]ソシシオ |
意 |
そんなに慌てるな志々雄 |
新井さん荒~いよ |
正 |
Αλλά είσαι ολόιδιος |
音 |
アライセオローイデョス |
意 |
だがお前は(抜刀斎と)同類 |
犯行声明CCO |
正 |
Άκουσέ με, Σισίο |
音 |
アークゥセーメ、シシオ |
意 |
聴け、志々雄 |
剣心の叫び声
田舎のプリンって法則にワロスwww |
正 |
Είναι καταπληκτικός αντίπαλος! |
音 |
イネカタプリクティコーサンディパロス |
意 |
彼は驚くべき敵だ! |
あら細カニwww |
正 |
Αλλά πώς το κάνει; |
音 |
アラポストカーニ |
意 |
だがどうやっているんだ? |
ホモさ♂ゴリラ見せるぞ ゴリラ カスCCO |
正 |
Όμως αρνούμαι να πιστέψω ότι μπορεί να χάσει ο Σισίο. |
音 |
オモサルヌーメナピステプソオティボリナハースィオシシオ |
意 |
だが志々雄様が負けるなどとは断じて考えぬ |
笑うなフタエ兄貴♂ 「パンダ」意味が「童貞」だなww |
正 |
Παρόλα αυτά, υπάρχει πάντα η δυνατότητα! |
音 |
パローラアフタイパルヒパンダイディナトーティナ |
意 |
それでもなおその可能性は常にある |
備 |
他のギリシャ検証での「パンダ」も、「常に」を意味する"πάντα"(パンダ)である場合が多い。 |
Hay!剣心セクハラ!! |
正 |
Hey Κένσι, είσαι καλά! |
音 |
ヘイケンシ、イーセカラー |
意 |
よう剣心、無事か! |
兄貴具が森や性な♂ |
正 |
Ανησυχούσα πολύ για σένα. |
音 |
アニスィホゥーサポリヤセーナ |
意 |
心配してたぜ |
おぉ~生きてんどw |
正 |
Ω όχι, κοίτα εδώ |
音 |
オオヒキタエド |
意 |
なんてことだ、ここを見てみろよ |
あと左も右足も生かして麻痺 |
正 |
Το χέρι μου μοιάζει να έχει χάσει τη μάχη. |
音 |
トヒェリムゥミアズィナエヒハースィティマーヒ |
意 |
俺の手は戦いに負けたみたいになってる |
ギリシャ!! |
正 |
Γύρισα. |
音 |
イリサ |
意 |
俺は戻ってきた |
壬生の狼の生き様
山田新鮮みんなパンダ山田新鮮 |
正 |
Η ομάδα Σίνσεν είναι πάντα η ομάδα Σίνσεν |
音 |
ヨマーダシンセニネパンダヨマーダシンセン |
意 |
新選組は常に新選組 |
鉢金(はちがね)
パラっとそばの車にもうすぐ当たるからし |
正 |
παρά τον σοβαρό τραυματισμό σου, κατάφερες [να κάνεις μια τόσο δυνατή επίθεση] |
音 |
パラートンソヴァロートラヴマティズモースゥ、カタフェレズ[ナカーニズムニャトーソディナティーエピテスィ] |
意 |
深刻な傷を負っているにも関わらず、[ここまで強力な攻撃をなすことが]できた |
お前の死は絶対DA
ی مردم از سینماها شده استで罵倒祭! |
正 |
Κάνε την προσευχή σου, Μπατουσάϊ! |
音 |
カネティンプロセフヒースゥ、バトゥサイ |
意 |
覚悟して祈りをささげろ抜刀斎! |
Buddha
畜生やねんよブッダ氏 |
正 |
Τι ξέρει ο Βούδας; |
音 |
ティークセリオヴーダス |
意 |
ブッダは何を知っているんだい? |
ぷにぷにおねえさんっす♡ |
正 |
όταν λείπουν οι γονείς σας |
音 |
オタンリプゥニゴニーッサス |
意 |
君たちの親がいなくなってしまった時 |
おい仏陀タヒね、過労タヒで |
正 |
Ο Βούδας είναι καλός και |
音 |
オヴーダスィネカロースキェ |
意 |
ブッダは親切で |
殺って…殺ってもうた… |
正 |
Γιατί...γιατί, Βούδα... |
音 |
ヤティー・ヤティーヴーダ |
意 |
なぜだ…なぜだ仏陀… |
リクエスト
- ギャラドスにしてしまった(壬生の狼の生き様)
- ちょwエロスw(志々雄対剣心 終幕)
- 腐れそんで悪党ゴミ野郎!(名探偵犬・ノ太郎)
最終更新:2023年03月19日 21:39